TheSoul Publishing is a leading digital media company seeking Dubbing Voice Actors to join their Drama Shows team. In this role, you will perform synchronised dubbing for drama series and films, delivering emotionally rich, natural-sounding performances.
Requirements
- Native speaker of Spanish, Italian, Turkish, Polish, Romanian, or Dutch.
- Basic English communication skills.
- Proven experience in dubbing or ADR for films, TV series, or drama shows.
- Trained, expressive voice with clear pronunciation and strong emotional range.
- Ability to match lip movements, timing, and emotional nuances precisely.
- Professional-grade microphone and a quiet recording environment with minimal room reflections.
- Experience working in a DAW that supports synchronised voice recording with video.
- Voice editing skills (optional).
- Readiness to complete a short test recording as part of the selection process.
- Availability for flexible schedules and occasional weekend work (advantageous).
- Comfortable working with internal tools such as Slack, Asana, and Google Drive.
Benefits
- Part-time, remote position
- Project-based workload
- Competitive piece-work compensation
- Join a creative, international team
- Opportunity to participate in external collaborations and professional dubbing productions